Kévla rohatýmu ke gólce
(š) Borek K.
Volný překlad do
moravštiny následuje dole
V oltovéch cajtech, kdy se eště z řepky nefachčil benál, kempovala v Lidečku
betálná debrecínka. Do grilovačky ju to ale moc netahlo. Jařiny valily a naráz
byly všecky kamošky kódrový. Koňa fur né a né nekeho splašit a už ju začalo
svrbět vdávadlo.
Jednó na ňu na plechovým bigbošu nastópil jégrman a pré esi si nechce hodit
hrbem. Kolčili spolem až do finiša a potem ju aji s mutró kořínek doexpedoval až
do domášova. A rovnó hókl, že by měl jako interes. Stará vrana aji mladé šnycl
byly radovancový.
Dyž ale valily druhé deň do chlivka nasypat chálku zvěřině, zblikly, že ve sněhu
só vobtištěné jejich hnáty ale aji kopyta. Fofrem jim docvaklo, že ten řízek
bude čertisko. Řepy naráz zavařený, jak z teho aus. Až vygómaly, že borec
dostane stranické úkol. Aby, než kohót zabéká budějovice, votočit rychtung
potoka.
Rohaté fér plej moc nekóřil. Na helfku zbubnoval všecky čertiska. Ale aji tak
nebyli štond ufachčit takové prigl. A tak začli anciáši za óbr love kaufovat vod
lidečský sajtny všecky kokrháče, aby bylo mórgen ticho jak ve fabale po fajrontě.
Na krupicu hópla skoro celá sajtna až na jednu prézlu, kerá měla teho svojeho za
névěčího mazloňa. Dyž ten ráno zabékal, rybál eště nebyl komplet. Dohókané filáč
byl zaséc v laláču.

Souhlasila se svatbou s čertem.
Volný překlad do moravštiny
V oltovéch cajtech, kdy se eště z řepky nefachčil benál, kempovala v Lidečku
betálná debrecínka. Do grilovačky ju to ale moc netahlo. Jařiny valily a naráz
byly všecky kamošky kódrový. Koňa fur né a né nekeho splašit a už ju začalo
svrbět vdávadlo.
Za starých časů, kdy se ještě benzín nevyráběl z
řepky, žila v Lidečku šikovná dívka. Po svatbě moc netoužila. Léta utíkaly a
najednou byly všechny kamarádky vdané. Dívka stále ne a ne na někoho najít a už
toužila po vdavkách.
Jednó na ňu na plechovým bigbošu nastópil jégrman a pré esi si nechce hodit
hrbem. Kolčili spolem až do finiša a potem ju aji s mutró kořínek doexpedoval až
do domášova. A rovnó hókl, že by měl jako interes. Stará vrana aji mladé šnycl
byly radovancový.
Jednou na dechovce se jí začal dvořit myslivec. A
prý jestli se nechce pomilovat. Tancovali spolu až do konce a potom ji mládenec
i s matkou doprovodil domů. A na rovinu řekl, že by měl zájem. Stará dáma i
mladá krasavice se radovaly.
Dyž ale valily druhé deň do chlivka nasypat chálku zvěřině, zblikly, že ve sněhu
só vobtištěné jejich hnáty ale aji kopyta. Fofrem jim docvaklo, že ten řízek
bude čertisko. Řepy naráz zavařený, jak z teho aus. Až vygómaly, že borec
dostane stranické úkol. Aby, než kohót zabéká budějovice, votočit rychtung
potoka.
Když ale šly ráno do chlívku nasypat krmení
zvířatům, uviděly, že ve sněhu jsou obtištění jejich nohy ale i kopyta. Hned jim
došlo, že ten mládenec bude čert. A přemýšlely, jak z toho ven. Až vymyslely, že
mládenec dostane stranický úkol. Aby, než kohout ráno zakokrhá budíček, otočil
směr potoka.
Rohaté fér plej moc nekóřil. Na helfku zbubnoval všecky čertiska. Ale aji tak
nebyli štond ufachčit takové prigl. A tak začli anciáši za óbr love kaufovat vod
lidečský sajtny všecky kokrháče, aby bylo mórgen ticho jak ve fabale po fajrontě.
Čert fair play moc nevyznával. Na pomoc
svolal všechny čerty. Ale i tak nebyly schopni postavit takovou hráz. A tak
začali čerti za velké peníze vykupovat od lidečských občanů všechny kohouty, aby
ráno bylo ticho jak v továrně po skončení směny.
Na krupicu hópla skoro celá sajtna až na jednu prézlu, kerá měla teho svojeho za
névěčího mazloňa. Dyž ten ráno zabékal, rybál eště nebyl komplet. Dohókané filáč
byl zaséc v laláču.
Na peníze se nachytali skoro všichni až na jednu
stařenku, která měla toho svého jako mazlíčka. Když ten ráno zakokrhal, nebyl
rybník ještě hotov. Vystrašené děvče si oddechlo.

Hlavní menu
|